Psalms 17:1
LXX_WH(i)
1
G4335
N-NSF
[16:1] προσευχη
G3588
T-GSM
του
N-PRI
δαυιδ
G1522
V-AAD-2S
εισακουσον
G2962
N-VSM
κυριε
G3588
T-GSF
της
G1343
N-GSF
δικαιοσυνης
G1473
P-GS
μου
G4337
V-AAD-2S
προσχες
G3588
T-DSF
τη
G1162
N-DSF
δεησει
G1473
P-GS
μου
G1801
V-AAN
ενωτισαι
G3588
T-GSF
της
G4335
N-GSF
προσευχης
G1473
P-GS
μου
G3364
ADV
ουκ
G1722
PREP
εν
G5491
N-DPN
χειλεσιν
G1386
A-DPN
δολιοις
DouayRheims(i)
1 The prayer of David. Hear, O Lord, my justice: attend to my supplication. Give ear unto my prayer, which proceedeth not from deceitful lips.
KJV_Cambridge(i)
1 A Prayer of David.
Hear the right, O LORD, attend unto my cry, give ear unto my prayer, that goeth not out of feigned lips.
Hear the right, O LORD, attend unto my cry, give ear unto my prayer, that goeth not out of feigned lips.
Brenton_Greek(i)
1 Προσευχὴ τοῦ Δαυίδ.
Εἰσάκουσον Κύριε τῆς δικαιοσύνης μου, πρόσχες τῇ δεήσει μου· ἐνώτισαι τὴν προσευχήν μου οὐκ ἐν χείλεσι δολίοις.
Εἰσάκουσον Κύριε τῆς δικαιοσύνης μου, πρόσχες τῇ δεήσει μου· ἐνώτισαι τὴν προσευχήν μου οὐκ ἐν χείλεσι δολίοις.
JuliaSmith(i)
1 Prayer of David. Hear justice, O Jehovah, attend to my outcry, give ear to my prayer, not in lips of deceit.
JPS_ASV_Byz(i)
1 A Prayer of David. Hear the right, O LORD, attend unto my cry; give ear unto my prayer from lips without deceit.
Luther1545(i)
1 Ein Gebet Davids. HERR, erhöre die Gerechtigkeit, merke auf mein Geschrei, vernimm mein Gebet, das nicht aus falschem Munde gehet.
Luther1912(i)
1 Ein Gebet Davids. HERR, erhöre die Gerechtigkeit, merke auf mein Schreien; vernimm mein Gebet, das nicht aus falschem Munde geht.
Indonesian(i)
1 Doa Daud. Dengarlah seruanku mohon keadilan, perhatikanlah doaku yang tulus, ya TUHAN.
ItalianRiveduta(i)
1 Preghiera di Davide. O Eterno, ascolta la giustizia, attendi al mio grido; porgi l’orecchio alla mia preghiera che non viene da labbra di frode.
Lithuanian(i)
1 Viešpatie, paklausyk teisiojo skundo, išgirsk mano šauksmą. Teišgirsta Tavo ausys maldą iš mano neklastingų lūpų.
Portuguese(i)
1 Ouve, Senhor, a justa causa; atende ao meu clamor; dá ouvidos à minha oração, que não procede de lábios enganosos.